Exemplos de uso de "навчальна" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Одинець Н. Нова навчальна програма. Одинец Н. Новая учебная программа.
Навчальна програма "Ритміка і танець" Образовательная программа "Ритмика и танцы"
Дитяча література: Пізнавальна, навчальна, розвиваюча; Детская литература: Познавательная, обучающая, развивающая;
Адвокатське право як навчальна дисципліна " Адвокатское право как учебная дисциплина "
/ Навчальна програма "Юні друзі природи" "Образовательная программа" Юные друзья природы "
Final Fantasy торгова карткова гра навчальна Final Fantasy торговая карточная игра обучающая
домашня навчальна робота учнів, репетиторство). домашняя учебная работа учащихся, репетиторство).
Навчальна програма "Історія хореографічного мистецтва" Образовательная программа "История хореографического искусства"
Як чесна гра навчальна завантаження відео Как честная игра обучающая загрузки видео
Види практик: науково-дослідна (навчальна); Виды практик: научно-исследовательская (учебная);
Навчальна програма з акробатичного рок-н-ролу. Образовательная программа по акробатическому рок-н-роллу.
Дитяча література: Пізнавальна, навчальна, розвиваюча (4) Детская литература: Познавательная, обучающая, развивающая (1)
навчальна та методична - 56250 примірників; Учебная и методическая - 56250 экземпляров;
Навчальна і Довідкова література (70) Учебная и Справочная литература (70)
організаційно-технологічна або управлінська (навчальна); организационно-технологическая или управленческая (учебная);
комп'ютерна навчальна програма "Скарбниця знань. компьютерная учебная программа "Сокровищница знаний.
Порівняльне правознавство: метод, наука, навчальна дисципліна. Сравнительное правоведение: метод, наука, учебная дисциплина.
Інші види діяльності (продуктивна, трудова, навчальна). Другие виды деятельности (продуктивная, трудовая, учебная).
Види практик: навчальна, технологічна, педагогічна, переддипломна. Виды практик: учебная, технологическая, педагогическая, преддипломная.
Навчальна робота є приоритетною в університеті. Учебная работа является приоритетной в университете.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!