Exemples d’usage de "назва" en ukrainien avec traduction en russe

<>
вірменське назва міста - Гзіра (вірм. армянское название города - Гзира (арм.
Латинська назва: Majorana hortensis Moench. Ботаническое наименование: Majorana hortensis Moench.
назва програми: Стрімко перемикач - Pro Имя приложения: Стремительно переключатель - Pro
Назва дана за областю Магнезія в Греції. Название происходит от области Магнезия в Греции.
Звідси і назва - зональна пеларгонія. Отсюда и название - зональная пеларгония.
Аналогічно застосовувалася і назва "білокозаки". Аналогично применялось и наименование "белоказаки".
назва програми: Karaoke Sing & запис Имя приложения: Karaoke Sing & запись
Назва йде від імені міфічного героя Академа. Название происходит от имени мифического героя Академа.
Звідси і давня назва - Миргород. Отсюда и древнее название - Миргород.
НМП - назва місця походження товару; НМПТ - наименование места происхождения товара;
Назва міста означає "перейняв славу". Имя города означает "перенял славу".
Назва Церкви Принстонська церква Христа Название церкви Принстонская церковь Христа
Офіційна назва: Республіка Ель-Сальвадор. Полное наименование - Республика Эль-Сальвадор.
Назва запозичена від Дельфійського Оракула. Имя заимствовано от Дельфийского Оракула.
Назва стадіону змінилося на "Колос". Название стадиона изменилось на "Колос".
Повна назва Футбольний клуб "Арсенал-Київ" Полное наименование Футбольный клуб "Арсенал-Киев"
Його назва походить від Георгіївської церкви. Получила своё имя по Георгиевской церкви.
Назва клубу "Аль-Вахда" (араб. Название клуба "Аль-Вахда" (араб.
Назва продукту 12V Портативний автомобільний пилосос Наименование товара 12V Портативный автомобильный пылесос
назва програми: Індикатори Бар Плоский Стиль Имя приложения: Индикаторы Бар Плоский Стиль
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !