Usage examples of "називати" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Його прийнято називати Taunus II. Его принято называть Taunus II.
Згодом гроші стали називати монетами. Впоследствии деньги стали называться монетами.
Страшно називати справжню цифру, правда? Страшно назвать истинную цифру, правда?
Ці частини прийнято називати суб'єктами федерації. Эти части принято именовать субъектами федерации.
Їх прийнято називати комерційними банками. Они получили название коммерческих банков.
США згодні називати Грузію Джорджією США согласны называть Грузию Джорджией
Це можна називати по-різному. Это может называться по-разному.
Ці країни слід називати Новим Світом ". Эти страны следует назвать Новым Светом ".
Першовідкривачами закону стали називати Дж. Первооткрывателем закона стали называть Дж.
Такі банки стали називати емісійними. Такие банки стали называться эмиссионными.
Думається, що помилково називати жінок представницями слабкої статі. Нет, неверно кто-то назвал женщин представительницами слабого пола.
Вони пропонують називати Росію Московією. Они предлагают называть Россию Московией.
Згодом ці спільності стали називати "цивілізаціями". Впоследствии эти общности стали называться "цивилизациями".
Таке світло заведено називати білим. Такой свет принято называть белым.
Новий палац стали називати "Мармуровий Тріанон". Новый Дворец стал называться "Мраморный Трианон".
Прагу прийнято називати серцем Європи. Прагу еще называют сердцем Европы.
Саме їх стали називати шістдесятниками. Этих людей даже называли шестидесятниками.
Батьківщиною кави прийнято називати Ефіопію. Родиной кофе принято называть Эфиопию.
Це нісенітниця - називати мене спортсменом ". Это чушь - называть меня спортсменом ".
Чернівецьку область, прийнято називати Буковиною. Черновицкую область, принято называть Буковиной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!