Beispiele für die Verwendung von "низка причин" im Ukrainischen

<>
Згодом низка гранж-виконавців повторили успіх Nirvana. Впоследствии ряд гранж-исполнителей повторил успех Nirvana.
Стежкою зручно йти з декількох причин. Тропой удобно идти по нескольким причинам.
Низка дослідників відносять його до Джирофтської культури. Ряд исследователей соотносит его с Джирофтской культурой.
10 причин використовувати органічні миючі засоби 10 причин использовать органические моющие средства
Низка юристів кажуть, що він недосконалий. Ряд юристов говорят, что он несовершенен.
Є 3 основних причин жіночого облисіння. Есть 3 основных причин женского облысения.
Місію STS-122 супроводжувала ціла низка несправностей. Миссия STS-122 сопровождалась целым рядом поломок.
З невідомих причин вимерли динозаври. По неизвестным причинам вымерли динозавры.
Його перу належить низка поетичних збірок. Его перу принадлежит несколько поэтических сборников.
До моделюванню ми вдаємося з різних причин. К моделированию мы прибегаем по разным причинам.
На використання DRS накладається низка обмежень. На использование DRS налагается ряд ограничений.
Жодних причин відкладати цю подію - немає. Никаких причин откладывать это событие - нет.
Низка досліджень присвячена атмосферній оптиці. Ряд исследований посвящен атмосферной оптике.
Ручна осколкова граната здетонувала з невідомих причин. Ручная осколочная граната взорвалась по неизвестным причинам.
Низка переваг ліцензування на Мальті: Ряд преимуществ лицензирования на Мальте:
Дюжина причин на користь готелю на Пантелеймонівській Дюжина причин в пользу отеля на Пантелеймоновской
низка рішень про фінансову прозорість Київради тощо. ряд решений о финансовой прозрачности Киевсовета и др.
прогул відбувся без поважних причин. прогул состоялся без уважительных причин.
Життя - це низка яскравих подій. Жизнь - это череда ярких событий.
11 причин, щоб зробити коротку стрижку 11 Причин, чтобы сделать короткую стрижку
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.