Beispiele für die Verwendung von "обоє" im Ukrainischen mit Übersetzung "оба"

<>
Обоє братів вважаються патронами шевців. Оба брата считаются патронами сапожников.
Страстей гру ми знали обоє; Страстей игру мы знали оба;
Обоє загиблих були охоронцями офісу. Оба погибших были охранниками офиса.
Обоє були без захисних шоломів. Оба были без защитных шлемов.
Обоє вони були іноземними ставлениками. Оба они были иностранными ставленниками.
Обоє проживали в одній хаті. Оба проживали в одной комнате.
Обоє вони також були застрелені. Оба они также были застрелены.
Дивом, що обоє залишились живими. Хорошо, что оба остались живы.
Обоє народилися в 1961 році. Оба родились в 1961 году.
Батьки обоє громадяни Росії, спасибі. Родители оба граждане России, спасибо.
Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення. Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение.
Обоє жителі міста Полонного Хмельницької області. Оба жители города Полонное Хмельницкой области.
Тепер обоє активно співпрацюють зі слідством. Теперь оба активно сотрудничают со следствием.
Обоє батьків - вихідці з Приазов'я. Оба родителя - выходцы из Приазовья.
До лікарні потрапили також обоє підозрюваних. В больницу попали также оба подозреваемых.
Обоє будуть розстріляні як "вороги народу". Оба были расстреляны как "враги народа".
Обоє батьків були з плебейських родів. Оба родителя происходили из плебейских родов.
Обоє рахівчан мали сліди насильницької смерті. Оба трупа носили следы насильственной смерти.
Вони обоє мають сірий колір шкіри. Они оба имеют серый цвет кожи.
Та обоє мусять бути на урочистостях. И оба должны быть на торжествах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!