Ejemplos de uso de "перекладі" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos51 перевод50 язык1
У буквальному перекладі означає "всеспалення". В буквальном переводе означает "всесожжение".
Назва Ескішехір в перекладі з турецької означає "старе місто". "Эскишехир" на турецком языке означает "старый город".
перекладі означає "брус" або "колія". переводе означает "брус" или "колея".
В перекладі з грецької - "квітуча". В переводе с греческого - "цветущая".
Проблеми в науково-технічному перекладі Проблемы в научно-техническом переводе
Барт в перекладі означає "борода". Барт в переводе означает "борода".
Назва в перекладі з чукот. Название в переводе с чукот.
У перекладі означає - "лікує, утішає". В переводе означает - "лечит, утешает".
Про письмовий перекладі в цифрах О письменном переводе в цифрах
Добрі вірші в доброму перекладі. Прекрасные стихи в прекрасном переводе.
В перекладі означає "фортеця Господня". В переводе означает "крепость Господня".
У перекладі з латині "укриття". В переводе с латыни "убежищах".
меркантильний в перекладі означає грошовий. меркантильный в переводе означает денежный.
в перекладі з англійського "Щасливець". в переводе с английского "Счастливчик".
Ноосфера - в перекладі означає сферу розуму. Ноосфера - в переводе означает сферу разума.
ризики вузької спеціалізації на творчому перекладі; риски узкой специализации на творческом переводе;
У штаті ви сконцентровані на перекладі В штате вы сконцентрированы на переводе
financia) в перекладі означає готівка, дохід; financia) в переводе означает наличность, доход;
Мо Янь в перекладі означає "Мовчи!". Мо Янь в переводе означает "Молчи!".
Назва в перекладі означає ісламська фортеця. Название в переводе означает исламская крепость.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.