Verwendungsbeispiele von "перекладі" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle51 перевод50 язык1
У буквальному перекладі означає "всеспалення". В буквальном переводе означает "всесожжение".
Назва Ескішехір в перекладі з турецької означає "старе місто". "Эскишехир" на турецком языке означает "старый город".
перекладі означає "брус" або "колія". переводе означает "брус" или "колея".
В перекладі з грецької - "квітуча". В переводе с греческого - "цветущая".
Проблеми в науково-технічному перекладі Проблемы в научно-техническом переводе
Барт в перекладі означає "борода". Барт в переводе означает "борода".
Назва в перекладі з чукот. Название в переводе с чукот.
У перекладі означає - "лікує, утішає". В переводе означает - "лечит, утешает".
Про письмовий перекладі в цифрах О письменном переводе в цифрах
Добрі вірші в доброму перекладі. Прекрасные стихи в прекрасном переводе.
В перекладі означає "фортеця Господня". В переводе означает "крепость Господня".
У перекладі з латині "укриття". В переводе с латыни "убежищах".
меркантильний в перекладі означає грошовий. меркантильный в переводе означает денежный.
в перекладі з англійського "Щасливець". в переводе с английского "Счастливчик".
Ноосфера - в перекладі означає сферу розуму. Ноосфера - в переводе означает сферу разума.
ризики вузької спеціалізації на творчому перекладі; риски узкой специализации на творческом переводе;
У штаті ви сконцентровані на перекладі В штате вы сконцентрированы на переводе
financia) в перекладі означає готівка, дохід; financia) в переводе означает наличность, доход;
Мо Янь в перекладі означає "Мовчи!". Мо Янь в переводе означает "Молчи!".
Назва в перекладі означає ісламська фортеця. Название в переводе означает исламская крепость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!