Exemples d’usage de "по обидва" en ukrainien avec traduction en russe

<>
по обидва боки хемхемет увінчана страусовим пір'ям; с обеих сторон хемхемет увенчана страусиными перьями;
По обидва боки храмапостроены двоярусні дзвіниці. По обеим сторонам храмапостроены двухъярусные колокольни.
Латеральні піраміди по обидва боки знаходяться овальні підвищення - оливи. Латеральнее пирамиды с обеих сторон находятся овальные возвышения - оливы.
Полтава розташована по обидва береги р. Ворскли. Полтава расположена по обоим берегам р. Ворскла.
Лондон розташований по обидва боки Темзи. Лондон расположен по обе стороны Темзы.
По обидва боки наїскоса - фігури гоплітів. По обе стороны наиска - фигуры гоплитов.
Обидва ці шляхи в принципі еквівалентні. Оба эти пути в принципе эквивалентны.
Обидва акту є регуляторами трудових відносин. Оба акта являются регуляторами трудовых отношений.
Обидва герметичних відсіку були житловими. Оба герметических отсека были жилыми.
Насиджують обидва птахи, протягом 20-22 днів. Насиживают обе птицы в течение 20-23 дней.
Обидва дісталися Арнгріму з больма (Смоланд). Оба достались Арнгриму из Больма (Смоланд).
Обидва типи парковки є переважно платними. Оба типа парковки являются преимущественно платными.
Обидва рази українці виграли у боснійців. Оба раза украинцы выиграли у боснийцев.
Друзька релігійна практика визнає обидва положення. Друзская религиозная практика признает оба положения.
Обидва чоловіків є підозрюваними у кримінальних провадженнях. Оба мужчины являются подозреваемыми по уголовным производствам.
Обидва авиамаршрута будуть обслуговувати літаки Superjet 100. Оба авиамаршрута будут обслуживать самолеты Superjet 100.
Обидва гравці кидають свої кубики; Оба игрока бросают свои кости;
Обидва - мовчуни, одинаки та інтроверти. Оба - молчуны, одиночки и интроверты.
Обидва продані LOT Polish Airlines. Оба проданы LOT Polish Airlines.
Учора обидва лідери провели телефонну розмову. Позднее оба лидера провели телефонный разговор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !