Exemples d'utilisation de "повільніше" en ukrainien

<>
Traductions: tous15 медленный15
У Словаччині реформа відбувалася повільніше. В Словакии реформа шла медленнее.
17 липня наступ пішла повільніше; 17 июля наступление пошло медленнее;
Шлюзи працюють повільніше, ніж маршрутизатори. Они работают медленнее, чем маршрутизаторы.
Ще повільніше метаболізуються фторовані препарати. Ещё медленнее метаболизируются фторированные препараты.
Поліпшується метаболізм, клітини старіють повільніше. Улучшается метаболизм, клетки стареют медленнее.
Після порізів кров зупиняється повільніше. После порезов кровь останавливается медленнее.
Реалізм в українській скульптурі утверджувався повільніше. Реализм в украинской скульптуре утверждался медленнее.
Високий маятник падає повільніше, ніж короткий. Высокий маятник падает медленнее, чем короткий.
Повільніше впроваджувалися машини в ткацьке виробництво. Медленнее внедрялись машины в ткацкое производство.
На західноукраїнських землях промисловість розвивалась повільніше. На западноукраинских землях промышленность развивалась медленнее.
Дальше підвищення температури протікає значно повільніше. Дальнейшее повышение температуры протекает значительно медленнее.
Годинник на орбіті буде цокати повільніше. Часы на орбите будут тикать медленнее.
Вони повільніше розвиваються, ніж їх однолітки. Они медленнее развиваются, чем их сверстники.
Заробітна плата збільшувалася повільніше, аніж вартість життя. Заработная плата увеличивалась медленнее, чем стоимость жизни.
Через це ранки у дитини можуть гоїтися повільніше. Из-за этого ранки у ребенка могут заживать медленнее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !