Exemplos de uso de "подібного" em ucraniano com tradução para o russo

<>
мене цікавлять урни подібного формату. меня интересуют урны подобного формата.
Подібного спортивного комплексу немає ніде в області. Такого спортивного объекта нет нигде в области.
Адже подібного не відбувалось з хрущовських часів. Ничего подобного не наблюдалось с хрущёвских времён.
Наслідки подібного можуть виявитися трагічними: Последствия подобного могут оказаться трагичными:
Я не знаю нікого подібного до неї ". Я не знаю ни одного такого человека ".
Розглянемо приклад подібного роду дезинформації. Рассмотрим пример дезинформации подобного рода.
В інших християнських церквах нічого подібного не виконується. Ни в каких других христианских церквах такого нет.
Очевидна соціальна несприятливість подібного рішення. Очевидна социальная неблагоприятность подобного решения.
Можлива рентабельність подібного бізнесу - 30%. Возможная рентабельность подобного бизнеса - 30%.
Приклад подібного камуфляжу - комплект "Накидка". Пример подобного камуфляжа - комплект "Накидка".
Є дві версії подібного детермінізму. Существует две версии подобного детерминизма.
Подібного роду непорозумінь можна буде уникнути. Подобного рода недоразумений можно будет избежать.
Людей подібного типу прийнято називати геніальними. Людей подобного рода принято называть гениальными.
Астероїди подібного виду називають "вуглистими хондритами". Астероиды подобного вида называют "углистыми хондритами".
SRWare Iron не здійснює нічого подібного. SRWare Iron не осуществляет ничего подобного.
Після подібного утворюється легка форма гематоми. После подобного образуется легкая форма гематомы.
Своєчасність подібного зважування нормалізує його стан. Своевременность подобного взвешивания нормализует его состояние.
газоаналізатори і інші прилади подібного призначення; газоанализаторы и другие приборы подобного назначения;
У словах пісні подібного посилу немає. В словах песни подобного посыла нет.
Майя ніколи нічого подібного не передбачали. Майя никогда ничего подобного не предсказывали.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!