Exemples d’usage de "поставила" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous8 поставить8
Крапку в суперечці поставила Державтоінспекція. Точку в споре поставила Госавтоинспекция.
Росія поставила ультиматум терористам "ДНР" Россия поставила ультиматум боевикам "ДНР"
Семенюк поставила ультиматум новому власнику "Криворіжсталі" Семенюк поставила ультиматум новому собственнику "Криворожстали"
Брежнєвська група поставила три пріоритетні задачі: Брежневская группа поставила три приоритетные задачи:
Саме тому компанія Строй Сіті поставила Именно поэтому компания Строй Сити поставила
Тимошенко поставила особистий підпис під документом. Тимошенко поставила личную подпись под документом.
Поставила фільми: "Минулий день" (1968), "Спадщина" (1980; Поставила фильмы: "Прошедший день" (1968), "Наследство" (1980;
У 2010-2015 роках Україна поставила Таїланду 233 од. В 2010-2015 годах Украина также поставила Таиланду 233 ед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !