Exemples d’usage de "присвятив" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Залишок життя Варрон присвятив науці. Остаток жизни Варрон посвятил науке.
Але усе своє життя присвятив фізиці. Всю свою жизнь он посвятил физике.
"Я ліру присвятив народу своєму" "Я лиру посвятил району своему"
Ряд статей присвятив церковним справам. Большинство статей посвящены церковным вопросам.
Найважливіші праці присвятив також палеогеографії. Важнейшие труды посвятил также палеогеографии.
Працю "Історика" присвятив методологічним проблемам. Труд "Историк" посвятил методологическим проблемам.
Також НБУ присвятив монету "кіборгам". Также НБУ посвятил монету "киборгам".
Жертовник Еросові присвятив сам Харм. Жертвенник Эроту посвятил сам Харм.
Спочатку він присвятив себе машинобудуванню. Изначально он посвятил себя машиностроению.
Свою виробничу діяльність присвятив шахтарській справі. Свою производственную деятельность посвятил шахтерскому деле.
Присвятив оду Хотинської фортеці і Ломоносов. Посвятил оду Хотинской крепости и Ломоносов.
Кемені присвятив себе виключно освітнім дослідженням. Кемени посвятил себя исключительно образовательным исследованиям.
Свій перший фільм він присвятив мігрантам. Свой первый фильм он посвятил мигрантам.
Їй він присвятив свою Четверту симфонію. Ей он посвятил свою Четвертую симфонию.
Духовній музиці присвятив три хорових концерти. Духовной музыке посвятил три хоровых концерта.
Присвятив себе вихованню та освіті молоді. Посвятил себя воспитанию и образованию молодежи.
Чимало робіт художник присвятив рідному місту. Многие работы художника посвящены родному городу.
Усе своє життя присвятив служінню церкві. Всю свою жизнь посвятил служению Церкви.
Решту часу він присвятив програмуванню гри. Оставшееся время он посвятил программированию игры.
Всього братам Висоцький присвятив дві пісні. Всего братьям Высоцкий посвятил 2 песни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !