Verwendungsbeispiele von "продовжив" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Однак і Шварценберг продовжив відступати. Однако и Шварценберг продолжил отступление.
Даугавиньш продовжив контракт з "Торпедо" Даугавиньш продлил контракт с "Торпедо"
У виші продовжив заняття спортом. В вузе продолжала заниматься спортом.
Продовжив виступи в аматорських колективах. Продолжил выступления в любительских коллективах.
Левченко продовжив контракт з "Гронінгеном" Левченко продлил контракт с "Гронингеном"
Продовжив службу на Чорноморськім флоті. Продолжал службу на Черноморском флоте.
Звільнившись, Соєр продовжив займатися шахрайством. Освободившись, Сойер продолжил заниматься мошенничеством.
Моурінью продовжив контракт з "МЮ" Моуринью продлил контракт с "МЮ"
Михайло Барщевський продовжив сімейну традицію. Михаил Константинович продолжил семейную традицию.
Суд продовжив арешт Новороздільської ТЕЦ Суд продлил арест Новороздольской ТЭЦ
Капудан-паша продовжив свій натиск. Капудан-паша продолжил свой натиск.
Роналду офіційно продовжив контракт з "Реалом" Роналду официально продлил контракт с "Реалом"
Гесіод продовжив епічну традицію Гомера. Гесиод продолжил эпическую традицию Гомера.
Анатолій Чорномаз продовжив контракт з "Нивою" Анатолий Черномаз продлил контракт с "Нивой"
Едуард Хіль продовжив концертну діяльність. Эдуард Хиль продолжил концертную деятельность.
Денні Сімпсон продовжив контракт з "Лестером" Дэнни Симпсон продлил договор с "Лестером"
Продовжив проримську політику свого батька. Продолжил проримскую политику своего отца.
Кабмін продовжив спецзобов'язання для "Нафтогазу" Кабмин продлил спецобязательства для "Нафтогаза"
Продовжив службу у Війську Польському. Продолжил службу в Войске Польском.
Держбюджет-2019 продовжив держпрограму по "теплих кредитах" Бюджет-2019 продлил госпрограмму по "теплым кредитам"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!