Verwendungsbeispiele von "редактором" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle38 редактор38
Редактором був призначений Джеймс Маррей. Редактором был назначен Джеймс Марри.
Був редактором ряду чартистських видань. Был редактором ряда чартистских изданий.
Був головним редактором журналу Kamera. Был главным редактором журнала Kamera.
Головним редактором є Андрій Василевський. Главным редактором является Андрей Василевский.
редактором видання виступив Жан Мартен. редактором издания выступил Жан Мартен.
Працював редактором дивізійної газети "Стрілець". Работал редактором дивизионной газеты "Стрелец".
Був редактором Закарпатського обласного видавництва. Был редактором Закарпатского областного издательства.
Працював редактором Закарпатського обласного видавництва. Работал редактором Закарпатского областного издательства.
Є літературним редактором газети "Хата". Является литературным редактором газеты "Хата".
З 1897 р. складається редактором "Ниви". С 1897 г. состоит редактором "Нивы".
вичитування перекладу другим перекладачем або редактором вычитка перевода вторым переводчиком или редактором
Новим редактором була назначена Олена Стасова. Новым редактором была назначена Елена Стасова.
Наразі він є письменником, літературознавцем, редактором. Сейчас он является писателем, литературоведом, редактором.
Радосав був редактором часопису "Прагнення" (серб. Радосав был редактором журнала "Стремления" (серб.
Працював бібліотекарем, журналістом, редактором, розробником ігор. Работал библиотекарем, журналистом, редактором, разработчиком игр.
Офіційним редактором журналу був В. Білозерський. Официальным редактором журнала был В. Белозерский.
Закінчивши навчання, працював редактором у видавництвах. Закончив обучение, работал редактором в издательствах.
Працював редактором у видавництвах "БАО", "Кассіопея". Работал редактором в издательствах "БАО", "Кассиопея".
myCamera - фотокамера з вбудованим редактором [34]. myCamera - фотокамера со встроенным редактором [34].
Був головним редактором журналу "Молекулярна біологія". Был главным редактором журнала "Молекулярная биология".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!