Exemples d’usage de "розділів" en ukrainien avec traduction en russe

<>
розробка землевпорядних розділів проектної документації; разработка землеустроительных разделов проектной документации;
У трактаті 12 коротких розділів. В трактате 12 коротких глав.
МПК поділена на вісім розділів. МПК разделена на восемь разделов.
Змінення нумерації частин, розділів і сторінок Изменение нумерации глав, разделов и страниц
Назви розділів виділяються жирним шрифтом. Название раздела пишется жирным шрифтом.
Піркей Авот складається з шести розділів. Пиркей авот состоят из шести глав.
Таких розділів я нарахував 417. Таких разделов я насчитал 417.
Розробка спеціальних розділів проектів: ОВНС; Разработка специальных разделов проектов: ОВОС;
Тема з максимальною кількістю розділів Тема с максимальным количеством разделов
У макеті виділено вісім розділів. В макете выделено восемь разделов.
Необмежена кількість сторінок і розділів. Неограниченное количество страниц и разделов.
Монтування знімків системи як окремих розділів. Монтирование снимков системы как отдельных разделов.
Заголовки розділів можна виділяти напівжирним шрифтом. Заголовки разделов допускается оформлять полужирным шрифтом.
розшукати каталоги розділів документів воєнного часу; разыскать каталоги разделов документов военного времени;
Поетапна оплата, можливість підготовки окремих розділів Поэтапная оплата, возможность подготовки отдельных разделов
Міждержавні домовленості, згруповані в кілька розділів: Межгосударственные договорённости, сгруппированные в несколько разделов:
Складається з 10 цзюаней, 19 розділів. Состоит из 10 цзюаней, 19 разделов.
Всі статті зібрано до тематичних розділів. Все статьи собраны в тематические разделы.
розробка розділів ПОБ (проект организації будівництва); разработка разделов ПОС (проект организации строительства);
Практичні поради з написання основних розділів. Практические советы по написанию основных разделов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !