Beispiele für die Verwendung von "рідна мати" im Ukrainischen

<>
Чому тобі не мати рідна Отчего тебе не мать родная
Мати - Валентина Яківна Токмань (нар. Мать - Валентина Яковлевна Токмань (род.
Мови: китайська (рідна), англійська (А). Языки: китайский (родной), английский (А).
Мати - актриса Клавдія Половікова, уроджена Діденко; Мать - актриса Клавдия Половикова, урождённая Диденко;
Це рідна мова для 72% мешканців Ісламабаду. Это родной язык для 72% жителей Исламабада.
Мати - американська актриса Джорджія Холт. Мать - американская актриса Джорджия Холт.
Мови: шведська (рідна), англійська (А). Языки: шведский (родной), английский (А).
Мати - Петті Галлівелл, батько - її ангел-охоронець Самуель. Мать - Петти Холливелл, отец - её ангел-хранитель Сэмуэль.
він вірив, що душа рідна Он верил, что душа родная
Отвір з термометром повинно мати зазор. Отверстие с термометром должно иметь зазор.
Єдиний урок "Дніпропетровщина - моя рідна земля" Единый урок "Днепропетровщина - моя родная земля"
Як мати довгі і щасливі відносини Как иметь длинные и счастливые отношения
Прощай, рідна, дорога моя земле-мати. Прощай, родная, дорогая моя матушка-земля.
мати приємну і доброзичливу атмосферу; иметь приятную и доброжелательную атмосферу;
Латинське слово "natalis" також означає "рідна". Латинское слово "natalis" также означает "родная".
Мати - Ліля Тюнні (Піппонен), вчителька. Мать - Лиля Тюнни (Пиппонен), учительница.
Рідна мова сибірських татар - стійке явище. Родной язык сибирских татар - устойчивое явление.
Катерина Іванівна Борисова - мати, працювала медсестрою. Екатерина Ивановна Борисова - мать, работала медсестрой.
Португальська (рідна для 178 млн. чоловік). Португальский (родной для 178 млн. человек).
МЦ "Мати та дитина" на Оболоні: МЦ "Мать и дитя" на Оболони:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.