Beispiele für die Verwendung von "ріу-верді" im Ukrainischen

<>
Верді), Констанца ("Викрадення із сералю" В.-А. Верди), Констанца ("Похищение из сераля" В.-А.
Прес-тайм тренерів "Ріу Аве" і "Динамо" Пресс-тайм тренеров "Риу Аве" и "Динамо"
Верді, який став улюбленим композитором киян. Верди, который стал любимым композитором киевлян.
"Динамо" впевнено виграло у "Ріу Аве" "Динамо" уверенно выиграло у "Риу Аве"
Цей рік присвячений 200-річчю Джузеппе Верді. Этот год посвящен 200-летию Джузеппе Верди.
Амнеріс ("Аїда" Верді) у Большому театрі; Амнерис ("Аида" Верди) в Большом театре;
1901 - помер Джузеппе Верді, італійський композитор. 1901 - умер Джузеппе Верди, итальянский композитор.
Яго в опері "Отелло" Верді; Яго в опере "Отелло" Верди;
27 січня - Джузеппе Верді, італійський композитор. 27 января - Джузеппе Верди, итальянский композитор.
1941 - Д. Верді "Сила долі" - партія Леонори 1941 - Д. Верди "Сила судьбы" - партия Леоноры
Верді став в Італії національним героєм. Верди стал в Италии национальным героем.
Верді "Набукко", 27 січня. Верди "Набукко", 27 января.
Верді, "Пікова дама" П. Чайковського. Верди; "Пиковая дама" П.И. Чайковского.
Верді), Герман ("Пікова дама" П. Чайковського). Верди), Герман ("Пиковая дама" П. Чайковского).
Верді написав оперу "Травіата". Верди написал оперу "Травиата".
Верді, "Поргі і Бесс" Дж. Верди, "Порги и Бесс" Дж.
Помер Верді від паралічу в 1901 році. Погиб Верди от паралича в 1901 году.
Верді - в Італії, М. Лисенко - в Україні. Верди - в Италии, М. Лысенко - в Украине.
Парма - улюблене місто Джузеппе Верді. Парма стала излюбленным местом Джузеппе Верди.
Набукко (однойменна опера Джузеппе Верді); Набукко (одноимённая опера Джузеппе Верди);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.