Beispiele für die Verwendung von "свобода судноплавства" im Ukrainischen

<>
ВО "Свобода": ми не обіцяємо українцям "манни небесної" ВО "Свобода": мы не обещаем украинцам "манну небесную"
Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства. Проверка действительности документа Регистра судоходства.
Свобода казати "ні" Свобода говорить "нет"
Спочатку це стосувалося свободи річкового судноплавства. Сначала это касалось свободы речного судоходства.
Рішуче засудило спробу скасування виборів ВО "Свобода". Решительно осудило попытку отмены выборов ВО "Свобода".
Гарантували свободу судноплавства по Дунаю. Провозглашалась свобода судоходства по Дунаю.
1) свобода волевиявлення спадкодавця і спадкоємців. 1) свобода волеизъявления завещателя и наследников.
погоджувалася на свободу судноплавства по Дунаю; соглашалась на свободу судоходства по Дунаю;
Олег Тягнибок - лідер націоналістичної партії "Свобода". Олег Тягнибок - лидер националистического движения "Свобода".
Технології, які змінять майбутнє судноплавства Технологии, которые изменят будущее судоходства
Пресс-служба Кіровоградської обласної організації ВО "Свобода" Пресс-служба Кировоградской областной организации ВО "Свобода"
навігаційно-гідрографічне, гідрометеорологічне, картографічне забезпечення судноплавства; навигационно-гидрографическое, гидрометеорологическое, картографическое обеспечение судоходства;
Вільям, зібравши останні сили, вигукує "Свобода!". Уоллес, собрав последние силы, выкрикивает "Свобода!".
Використовуються для судноплавства та виготовлення гідроелектроенергії. Используются для судоходства и выработки гидроэлектроэнергии.
6) надмірна свобода підзаконного нормотворення; 5) чрезмерной свободе подзаконного нормотворчества;
Суецький канал відкрився для судноплавства. Суэцкий канал открыт для судоходства.
Перша публікація - "Свобода змагатися" (1953). Первая публикация - "Свобода соревноваться" (1953).
Це становило загрозу безпеці судноплавства. Это представляло опасность для судоходства.
Основне гасло масонів: "Свобода, Рівність, Братерство". Главный масонский девиз: "Свобода, равенство, братство".
"Розумне" судно - майбутнє судноплавства "Умное" судно - будущее судоходства
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.