Verwendungsbeispiele von "складалася" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Складна снасть складалася з металу. Складная снасть состояла из металла.
Дах автоматично складалася в багажник. Крыша автоматически складывалась в багажник.
Складалася із трьох дворічних відділень: Состояла из трёх двухгодичных отделений:
Ситуація в Касимові складалася напружена. Ситуация в Касимове складывалась напряженная.
Рукопис складалася з розрізнених шматків. Рукопись состояла из разрозненных кусков.
Особисте життя Флобера складалася непросто. Личная жизнь Флобера складывалась непросто.
Ескадра складалася з трьох дивізій: Эскадра состояла из трёх дивизий:
Система британської освіти складалася століттями. Система британского образования складывалась веками.
Програма складалася з двох відділів. Шоу состояло из двух отделений.
Особисте життя актриси складалася по-різному. Творческая карьера актрисы складывалась по-разному.
Вона складалася з 5 поверхів. Оно состояло из 5 этажей.
У Монастирської творча доля складалася непросто. У Монастырской творческая судьба складывалась непросто.
Вона складалася із 43 кімнат. Она состояла из 43 помещений.
Політична кар'єра Аденауера складалася вдало. Политическая карьера Аденауэра складывалась удачно.
Складалася з європейської і азіатської частини. Состояла из европейской и азиатской части.
Особливо складно складалася ситуація в Хорватії. Особенно сложно складывалась ситуация в Хорватии.
Інтелектуальна гра складалася з трьох турів. Интеллектуальный конкурс состоял из 3 туров.
В Україні роками складалася система беззаконня. В Украине годами складывалась система беззакония.
Тоді твердиня складалася із чотирьох башт. Тогда твердыня состояла из четырех башен.
Зовні кар'єра адмірала складалася вдало. Внешне карьера адмирала складывалась удачно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!