Exemples d’usage de "складатися" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Щоденне меню повинно складатися з: Ежедневное меню должно состоять из:
Почали складатися нові етнічні спільноти. Начали складываться новые этнические сообщества.
Різниця може складатися тільки в відтінках. Разница может состоять только в оттенках.
Після цього починає складатися антигітлерівська коаліція. После этого начинает складываться антигитлеровская коалиция.
Повинен складатися тільки з фірмового знаку Должен состоять только из фирменного знака
Розвивалося ремісництво, почала складатися козацька буржуазія. Развивалось ремесленничество, начала складываться казацкая буржуазия.
Пароль повинний складатися з латинських символів. Пароль должен состоять из латинских символов.
Півфінали будуть складатися з одного матчу. Полуфиналы будут состоять из одного матча.
Ланцюжок може складатися з одного об'єкта. Цепочка может состоять из единственного объекта.
Міні-серіал буде складатися з восьми частин. Мини-сериал будет состоять из восьми частей.
Громадська рада буде складатися із 6 експертів. Общественный совет будет состоять из 6 экспертов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !