Ejemplos del uso de "сприйняли неоднозначно" en ucraniano

<>
У Верховній Раді ініціативу президента сприйняли неоднозначно. Оппозиция в Госдуме восприняла инициативу президента неоднозначно.
Літературні критики сприйняли повість неоднозначно. Литературные критики восприняли повесть неоднозначно.
Літературні критики неоднозначно сприйняли роботу автора. Литературные критики неоднозначно восприняли работу автора.
Москвичі до цього рішення поставилися неоднозначно. Москвичи к этому решению отнеслись неоднозначно.
Але цей жарт теж сприйняли всерйоз. Но эту шутку тоже восприняли всерьез.
Політичний устрій Росії також вельми неоднозначно. Политическое устройство России также весьма неоднозначно.
У Москві поразку сприйняли дуже болісно. В Москве поражение восприняли очень болезненно.
При цьому ефективність кампанії оцінюють неоднозначно. При этом эффективность кампании оценивают неоднозначно.
Українські експерти сприйняли дану інформацію оптимістично. Украинские эксперты восприняли данную информацию оптимистически.
В Україні фільм був сприйнятий неоднозначно. В Украине фильм был воспринят неоднозначно.
Глядачі дуже тепло сприйняли цю композицію. Зрители очень тепло приняли эту постановку.
Підсумки процесу приватизації оцінюються неоднозначно. Итоги процесса приватизации оцениваются неоднозначно.
Спочатку цю інформацію сприйняли як недолугий жарт. Сначала эту новость восприняли как дурную шутку.
Поняття "мікроекономіка" трактується неоднозначно. Понятие "микроэкономика" трактуется неоднозначно.
У мережі з сумом сприйняли трагічну новину. В сети со скорбью восприняли трагическую новость.
Поняття "рахунок" неоднозначно. Понятие "счет" неоднозначно.
Багато німців сприйняли це як приниження. Многие немцы восприняли это как унижение.
Різні автори неоднозначно тлумачать це поняття. Разные авторы неоднозначно толкуют это понятие.
Енергію удару сприйняли амортизатори крісел. Энергию удара восприняли амортизаторы кресел.
Індексація доходів населення оцінюється неоднозначно. Индексация доходов населения оценивается неоднозначно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.