Exemples d’usage de "становили" en ukrainien avec traduction en russe

<>
60 крейцерів становили 1 гульден. 60 крейцеров составляли 1 гульден.
Небойові втрати становили 256 осіб. Небоевые потери составили 256 человек.
Скіфи не становили єдиного народу. Скифы не представляли единого народа.
Іспаномовні становили 7,5% населення. Испаноязычные составляли 7,5% населения.
Винятки становили лише Польща та Німеччина. Исключение составили только Германия и Польша.
Кілька С. о. становили волость. Несколько С. о. составляли волость.
Більшість населення ханства становили кримські татари. Большинство населения ханства составили крымские татары.
Три єпархії становили Румунську митрополію. Три епархии составляли Румынскую митрополию.
становили понад 100 вбитих і поранених. составили более 100 убитых и раненых.
Переважну більшість партизанів становили комуністи. Подавляющее большинство партизан составляли коммунисты.
Втрати противника становили: безповоротна - 1, санітарна - 1. Потери противника составили: безвозвратная - 1, санитарная - 1.
Іспаномовні становили 2,09% населення. Испаноязычные составляли 2,09% населения.
Кошти населення на житлове будівництво становили 7%. Средства населения на жилищное строительство составили 7%.
Іспаномовні становили 2,03% населення. Испаноязычные составляли 2,03% населения.
Запаси мазуту становили - 40,9 тис. тонн. Запасы мазута составили - 40,9 тыс. тонн.
Становили свиту Посейдона й Амфітрити. Составляли свиту Посейдона и Амфитриты.
Наступний великий контингент становили цигани. Следующий крупный контингент составляли цыгане.
Особливу групу населення становили ізгої. Особую группу населения составляли изгои.
Іспаномовні становили 0,06% населення. Испаноязычные составляли 0,06% населения.
Іспаномовні становили 3,7% населення. Испаноязычные составляли 3,7% населения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !