Ejemplos de uso de "строків" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos17 срок17
Дистанційне визначення строків сівби соняшнику Дистанционное определение сроков сева подсолнечника
Наслідки пропущення процесуальних строків 1. Последствия пропуска процессуальных сроков 1.
Можливість встановлення гнучких процесуальних строків. Возможность установления гибких процессуальных сроков.
Забудовник не дотримується строків здачі Застройщик не соблюдает сроков сдачи
· зменшення строків заповнення вакансій топ-позицій. • уменьшение сроков заполнения вакансий топ-позиций.
Обчислення строків погашення судимості Стаття 91. Исчисление сроков погашения судимости Статья 91.
рівномірність сплати - встановлення строків сплати податків; равномерность уплаты - установление сроков уплаты налогов;
мінімізацією обсягу та строків виконання робіт. минимизацией объёма и сроков производства работ.
неодноразове порушення покупцем строків оплати товарів; неоднократное нарушение покупателем сроков оплаты товаров;
скорочення строків надання клієнтові необхідного результату. сокращение сроков предоставления клиенту необходимого результата.
Зупинення строків нарахування пені Стаття 131. Остановка сроков начисления пени Статья 131.
Коментована стаття встановлює ряд процесуальних строків. Комментируемая статья устанавливает ряд процессуальных сроков.
Букет-Експрес - це суворе дотримання зазначених строків. Букет-Экспресс - это строгое соблюдение указанных сроков.
Поновлення судом строків, пропущених з поважних причин. Восстановление судом сроков, пропущенных по уважительным причинам.
3.8.2 Строго дотримуватись встановлених строків практики. 7.3.2 Строго соблюдать установленные сроки практики.
У чому виявляється поновлення та продовження процесуальних строків? Что делать для продления и восстановления процессуальных сроков?
27 фігурантів справи засуджено до 5-річних строків. 27 фигурантов дела приговорены к пятилетним срокам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.