Exemplos de uso de "та іншими" em ucraniano com tradução para o russo

<>
нечесністю, маніпуляціями та іншими формами егоїстичного нечестностью, манипуляциями и другими формами эгоизма
Харчуються переважно креветками та іншими ракоподібними. Питаются преимущественно креветками и другими ракообразными.
М. Гелл-Маном, Р. Фейнманом та іншими вченими. М. Гелл-Манном, Р. Фейнманом и другими учеными.
Відзначена медаллю Гершеля (1989) та іншими відзнаками. Отмечена медалью Гершеля (1989) и другими отличиями.
Управління медикаментами та іншими продуктами Управление медикаментами и другими продуктами
обмін військовими радниками та іншими експертами; обмен военными советниками и другими экспертами;
мікроорганізмами та іншими біологічними агентами. микроорганизмами и другими биологическими агентами.
Різниця між YII та іншими фреймворками Разница между YII и другими фреймворками
Обробка гербіцидами та іншими отрутохімікатами. Обработка гербицидами и другими ядохимикатами.
Ю. Стадниченко, П. Василенко та іншими. Ю. Стадниченко, П. Василенко и другими.
судовими та іншими юрисдикційними органами. судебными и другими юрисдикционными органами.
Спростована Цезарем Баронієм та іншими дослідниками. Опровергнута Цезарем Баронием и другими исследователями.
Токсичність обумовлена алкалоїдами (соласодину та іншими). Токсичность обусловлена алкалоидами (соласодин и др.).
Адамсом та іншими, назвав "тиранією більшості". Адамс и другими, назвал "тиранией большинства".
Забезпеченість терапевтами, педіатрами та іншими фахівцями; обеспеченность терапевтами, педиатрами и другими специалистами;
роз'їзним характером роботи та іншими факторами. разъездным характером работы и другими факторами.
Це обумовлено нумізматичними та іншими археологічними матеріалами. Это обосновано нумизматическими и другими археологическими материалами.
спілкуватися з учителями та іншими батьками; общаться с учителями и другими родителями;
Медаллю "За відвагу" та Іншими нагородами. Медаль "За отвагу" и другие награды.
Хата-читальня - тексти, написані мною та іншими Изба-читальня - тексты, написаные мной и другими
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!