Verwendungsbeispiele von "творіння" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Виключно портретами представлені творіння Рембрандта. Исключительно портретами представлены творения Рембрандта.
Басейн - це рукотворне творіння людини. Бассейн - это рукотворное сооружение человека.
Творіння часом незвичайні і таємничі. Творения подчас необычны и таинственны.
Автор творіння - відомий скульптор - Фідій. Автор творения - известный скульптор - Фидий.
Наші очі - дивовижне творіння природи. Наши глаза - удивительное творение природы.
красива кухня- творіння самих господарів Красивая кухня- творение самих хозяев
Але Чанд захистив своє творіння. Но Чанд защитил свое творение.
Чудове барокове творіння львівського арх. Великолепное барочное творение львовского арх.
Долина нарцисів - унікальне творіння природи. Долина нарциссов - уникальное творение природы.
Творець не забуває свого творіння. Творец находится вне своего творения.
Творіння найталановитіших композиторів усіх епох: Творения талантливейших композиторов всех эпох:
Короткий екскурс в акт творіння Короткий экскурс в акт творения
Креаціонізм мислиться як Боже Творіння. Креационизм мыслится как Божье Творение.
Розмальовувати таке творіння одне задоволення. Раскрашивать такое творение одно удовольствие.
Дивують й інші творіння рук людських. Удивляют и другие творения рук человеческих.
Дух, душа і тіло - творіння Божі. Дух, душа и тело - творения Божьи.
101 троянда - справжнє творіння флористичної майстерності. 101 роза - истинное творение флористического мастерства.
Людина як творіння і творець культури. Человек - творение и творец культуры.
Нове творіння групи вийшло дещо іронічним. Новое творение группы получилось несколько ироничным.
Цей дивовижний будинок - творіння французького листоноші. Этот удивительный дом - творение французского почтальона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!