Beispiele für die Verwendung von "томів" im Ukrainischen mit Übersetzung "том"

<>
Übersetzungen: alle20 том18 тома2
Енциклопедія складатиметься з трьох томів. Энциклопедия состоит из трех томов.
Прискорює томів на основі HDD. Ускоряет томов на основе HDD.
33 000 томів газетних підшивок; 33 тыс. томов газетных подшивок;
Всього заплановано видати сім томів. Всего планируется издать семь томов.
Бібліотека "Наутилуса" налічує 12 тис. томів. Библиотека "Наутилуса" насчитывает 12 тыс. томов.
З запланованих 20 томів підготовані три. С запланированных 20 томов подготовлены три.
Мишне Тора складається з двох томів. Мишне Тора состоит из двух томов.
Перше видання енциклопедії містило шість томів. Первое издание энциклопедии содержало шесть томов.
Є алфавітні покажчики до всіх томів. Имеются алфавитные указатели ко всем томам.
Перевидання оригінальних томів не є стереотипним; Переиздание оригинальных томов не является стереотипным;
Решта томів, на жаль, залишались неопублікованими. Остальные тома, к сожалению, остались неопубликованными.
Його творча спадщина налічує 115 великих томів. Его творческое наследство насчитывает 115 больших томов.
117 тис. книжних томів перевозились 400 верблюдами. 117 тысяч книжных томов перевозили четыреста верблюдов.
"Там 30 томів, ми зараз завершуємо знайомитися. "Там 30 томов, мы сейчас завершаем знакомиться.
МСОП підготував Міжнародну "Червону книгу" (10 томів). МСОП подготовила Международную "Красную книгу" (10 томов).
2 серпня 2016 року був ліцензовано 5 томів. 2 августа 2016 года было лицензировано 5 томов.
117 тисяч книжкових томів перевозилися 400-ми верблюдами. 117 тысяч книжных томов перевозились 400-ми верблюдами.
Тематика попередніх томів була така: "Польське підпілля 1939-1941. Посмотрим на тематику предыдущих томов: "Польское подполье 1939-1941.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!