Ejemplos de uso de "труднощів" en ucraniano con traducción al ruso

<>
надмірне переживання труднощів і невдач; чрезмерное переживание трудностей и неудач;
Придбання поліса не викликає труднощів. Приобретение полиса не составляет труда.
При виникненні труднощів можна активувати підказку. При возникновении затруднений можно активировать подсказку.
До внутрішніх труднощів додалися зовнішньополітичні. К внутренним проблемам прибавились внешние.
Звісно, не обійшлося без труднощів. Конечно, не обходилось без трудностей.
Зробити вибір не складе труднощів. Сделать выбор не составит труда.
Майстер без труднощів проведе процедуру заново. Мастер без затруднений проведёт процедуру заново.
Радянська молодь не боїться труднощів. Советские люди не боятся трудностей.
(Кіровськ) на сайті - не складе труднощів. (Краснодон) на сайте - не составит труда.
Для нас це не становитиме труднощів. Для нас это не составит затруднений.
Немало труднощів випало на її долю. Немало трудностей выпало на его долю.
Знайти парковку не складе ніяких труднощів. Найти парковку не составит никакого труда.
Відсутність труднощів, викликаних мовним бар'єром. Отсутствие трудностей, вызванных языковым барьером.
Приготувати яєчний тофу не складе труднощів. Приготовить яичный тофу не составит труда.
Немає труднощів у фонетиці та вимові. Нет трудностей в фонетике и произношении.
Органічне виробництво не обходиться без труднощів. Органическое производство не обходится без трудностей.
В дорозі не обійшлось без труднощів. По пути не обошлось без трудностей.
Таке перевантаження переноситься без особливих труднощів. Такая перегрузка переносится без особых трудностей.
Зауважимо, справжній оптимізатор труднощів не боїться. Заметим, настоящий оптимизатор трудностей не боится.
Десятки наших дітей зазнали труднощів та лиха. Десятки наших детей познали трудности и беды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.