Beispiele für die Verwendung von "ховати назву" im Ukrainischen

<>
Регулярні виплати отримали назву ануїтетів. Регулярные выплаты получили название аннуитетов.
"Ховати дочірні вершини". "Скрывать дочерние вершины".
Результат отримав назву Тип 4, "Ке-Ну". Результат получил название Тип 4, "Ке-Ну".
Однак брошури складніше ховати, ніж листівки. Однако брошюры труднее прятать, чем листовки.
Це явище носить назву поляризація вакууму. Явление это получило название поляризации вакуума.
Місцевий мулла заборонив ховати вбивцю. Местный мулла запретил хоронить убийцу.
також Маккензі дав назву пирога. также Маккензи дал название пирогу.
Невже їм відразу ховати двох? Неужели им сразу хоронить двоих?
Підприємство отримало назву "Горлівський машинобудівник". Предприятие получило название "Горловский машиностроитель".
Дітей продовжують ховати в амфорах. Детей продолжают прятать в амфорах.
Брама також носила назву "Галицької". Ворота также носили название "Галицкие".
Рекомендуємо після гри, ховати Лайкер. Рекомендуем после игры, прятать ЛАЙКЕР.
Ця версія одержала назву вісло-одерського варіанту. Первая версия получила название висло-одерского варианта.
Ці стадії отримали назву суспільно-економічних формацій. Эти стадии получили название общественно-экономических формаций.
Це явище одержало назву автоматії. Это свойство получило название автоматии.
Латинський девіз відображає первісну назву острова. Латинский девиз отражает первоначальное название острова.
За радянських часів селище (аул) носило назву Октябрський. Село (аул) в советские годы носил название Октябрьский.
Інструмент отримав назву "Бандура Страдіварі". Инструмент получил название "Бандура Страдивари".
Пристрій отримало назву Dream Chaser. Аппарат имеет название Dream Chaser.
Втім, тоді вона носила іншу назву - KyungSung Precision Industry. Изначально эта корейская компания носила название "KyungSung Precision Industry".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.