Verwendungsbeispiele von "ходять" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle24 ходить23 ездить1
Автобуси ходять строго за розкладом. Автобусы ходят строго по расписанию.
По місту ходять маршрутні автобуси. По городу ездят маршрутные автобусы.
Про їх героїзм ходять легенди. О его героизме ходят легенды.
Потяги ходять в режимі обкатки. Поезда ходят в режиме обкатки.
За цільним вікнам тіні ходять, По цельным окнам тени ходят,
Суккуби завжди ходять майже голими. Суккубы всегда ходят почти голыми.
Ходять чутки про бісексуальність Надії. Ходят слухи о бисексуальности Надежды.
По дорозі регулярно ходять автобуси-експреси. По дороге регулярно ходят автобусы-экспрессы.
Про працьовитість Аль Пачіно ходять легенди. О трудолюбии Аль Пачино ходят легенды.
Навколо артиста постійно ходять якісь чутки. Вокруг актрисы постоянно ходит множество слухов.
А у центрі столиці ходять "тітушки". А в центре столицы ходят "титушки".
Автобуси ходять з дуже маленьким інтервалом. Автобусы ходят с очень маленьким интервалом.
Про кожну стародавню споруду ходять легенди. О каждом старинном сооружении ходят легенды.
дівчата ходять по магазинах разом плаття девушки ходят по магазинам вместе платье
В столичні музеї ходять переважно українці. В столичные музеи ходят преимущественно украинцы.
"Сьогодні кияни нечасто ходять до театру. "Сегодня киевляне нечасто ходят в театр.
Їдуть до Венеції, ходять по магазинах. Едут в Венецию, ходят по магазинам.
Середньовічне місто, про яке ходять легенди. Средневековый город, о котором ходят легенды.
Прямо від вокзалу ходять поромні маршрути. Прямо от вокзала ходят паромные маршруты.
З Албіна ходять човни в Галібі. Из Албины ходят лодки в Галиби.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!