Exemples d'utilisation de "ці чутки" en ukrainien

<>
Ці чутки Дяченко категорично відкидала. Эти слухи Дьяченко категорически отвергала.
Але ці чутки так і залишились чутками. Однако слухи эти так и остаются слухами.
Однак Костянтин Меладзе спростував ці чутки. Однако Константин Меладзе опроверг эти слухи.
Тоді Памфілова спростувала ці чутки. Тогда Памфилова опровергла эти слухи.
Ці чутки стали детонатором антиурядових виступів. Эти слухи стали детонатором антиправительственных выступлений.
Райлі через інтерв'ю заперечувала ці чутки. Райли через интервью отрицала эти слухи..
Зіккінген, звичайно, охоче підтримував ці чутки. Зиккинген, конечно, охотно поддерживал этот слух.
Компанія відмовилась прокоментувати ці чутки. Компания отказалась прокомментировать этот слух.
ЧУТКИ - інформація, що передається неформальними каналами повідомлень. СЛУХИ - информация, которая передается через неформальные каналы.
виють чутки, як пси біля воріт, Воют слухи, как псы у ворот,
Навколо артиста постійно ходять якісь чутки. Вокруг актрисы постоянно ходит множество слухов.
IPhone Чутки 6: мультимедійні можливості IPhone Слухи 6: мультимедийные возможности
Чутки про закриття в контакті - вигадка Слухи о закрытии в контакте - вымысел
На щастя, чутки не підтвердилися. К счастью, слухи не подтвердились!
Ходили чутки про його отруєння. Ходили слухи о его отравлении.
Трамп критикує "шкідливі" чутки про Меланію - 1BiTv.com Трамп критикует "злобные" слухи о Мелании - 1BiTv.com
Однак кубинські вчені не підтвердили чутки. Однако кубинские ученые не подтвердили слухи.
Інше - чутки ", - сказав Блумберг. Остальное - слухи ", - сказал Блумберг.
"Чутки про мій відхід з ПСЖ? "Слухи о моем уходе из ПСЖ?
Чутки про злом Binance спростовані Слухи о взломе Binance опровергнуты
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !