Verwendungsbeispiele von "черга" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle45 очередь38 черед7
Черга очікування для вхідних дзвінків; Очередь ожидания для входящих звонков;
А потім настане черга Росії. А потом придет черед России.
У корабельну лавку вишикувалася черга. В корабельную лавку выстроилась очередь.
Нарешті, прийшла черга південних країн. Наконец-то, пришел черед южных стран.
Настає черга самого Льва Давидовича. Настала очередь самого Льва Давидовича.
Тепер настає черга вибору електроматеріалів. Теперь наступает черед выбора электроматериалов.
Поверховість: 12-22 (1 черга) Этажность: 12-22 (1 очередь)
Настала черга і самого генерала Шепетова. Настал черед и самого генерала Шепетова.
Друга черга волгоградського метротрама відкрита! Вторая очередь волгоградского метротрама открыта!
Після Hongqi прийшла черга марки Junpai. После Hongqi пришёл черёд марки Junpai.
Дійшла черга й до Запорожжя. Дошла очередь и до Запорожья.
Після четвертого такту настає черга першого. После четвертого такта наступает черед первого.
IV черга: Ньюкасл і Лінкольн. IV очередь: Ньюкасл и Линкольн.
Після польового етапу настає черга камерального. После полевого этапа наступает черед камерального.
II черга: Честер, Бірмінгем, Брістоль; II очередь: Честер, Бирмингем, Бристоль;
Тепер - черга за Олексієм Михайличенком. Теперь - очередь за Алексеем Михайличенко.
Потім наставала черга наступної групи. Потом наступала очередь следующей группы.
ІІІ черга: Манчестер, Лондон, Брайтон; ІІІ очередь: Манчестер, Лондон, Брайтон;
Друга черга будівництва заводу мікроелектроніки Вторая очередь строительства завод микроэлектроники
Далі настала черга телевізора і відеомагнітофона. Дальше наступила очередь телевизора и видеомагнитофона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!