Tradução de "verordnen" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "verordnen"

verordnen verbo Conjugação Ouvir
verordnete / verordnet / verordnet
sich verordnen verbo

Expressões com "verordnen" (1)

  1. sich verordnen - предписывать

Exemplos com "verordnen"

So ist es auch kein Wunder, dass Ägypter und Jordanier, die in Ländern ohne staatlich verordnete Frömmigkeit leben, religiöser sind als Iraner oder Saudi-Araber, die mit einer vom Staat unterstützten "Tugendpolizei" leben müssen. Ничего удивительного, если учесть, что египтяне и иорданцы, живущие в странах, где государство не предписывает благочестия, являются более религиозными, чем иранцы и жители Саудовской Аравии, которым приходится мириться с местной полицией "нравов", поддерживаемой государством.
In ähnlicher Weise bestehe, auch wenn Tocqueville glaubte, dass das Streben nach Tugend im Sinne der Antike oder ein religiöser Glaube die Seele bisweilen erheben, ein Konflikt zwischen beiden und dem demokratischen Ideal, falls sie in Bezug auf das öffentliche Leben offiziell verordnet würden. Подобным же образом, хотя Токвиль и считал, что следование добродетели по примеру античных людей или наличие религиозной веры могут иногда возвышать душу, и то и другое противоречат демократическому идеалу, если они становятся официально предписанными явлениями общественной жизни.
Ärzte verdienen manchmal mehr, wenn sie Untersuchungen verordnen. Врачи иногда могут получать больше, когда назначают анализы.
Die zweite Option besteht in der bitteren Medizin, die Deutschland und die EZB den Peripherieländern verordnen möchten, nämlich rezessive Deflation: Горьким лекарством, которое Германия и ЕЦБ хотят навязать периферии в качестве второй альтернативы, является рецессионная дефляция:
Manchmal sind die Wunden der Vergangenheit noch so frisch, dass sogar demokratische Regierungen Ruhe verordnen, um die Einheit zu fördern. Иногда раны прошлого настолько свежи, что даже демократические правительства умышленно хранят молчания, чтобы не сохранить единство нации.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One