Tradução de "condamner" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "condamner"

condamner verbo Conjugação Ouvir
condamne / condamnai / condamné
осуждать Ouvir
Mais condamner à mort des milliers de gens pour mettre la main sur lui l'est tout autant.
Но осуждение тысяч людей на смерть для того, чтобы наказать его, также невыносимо.
обрекать (astreindre) Ouvir
Le capitalisme est-il condamné ?
Капитализм обречен?
приговаривать (jurisprudence) Ouvir
Ces commissions peuvent même condamner les détenus à mort, sans qu'ils puissent faire appel à un tribunal civil.
Комиссии могут даже приговорить заключенных к смерти без какого-либо права на апелляцию в гражданский суд со стороны последних.
заделывать (construction) Ouvir
outras traduções 2
ocultar

Expressões com "condamner" (14)

  1. condamner à mort - приговаривать к смертной казни
  2. se condamner à mort - приговаривать к смертной казни
  3. condamner à la perpétuité - осуждать пожизненно
  4. condamner à l'inaction - обрекать на бездействие
  5. condamner aux dépens - присуждать к уплате судебных издержек
  6. condamner aux entiers dépens - присуждать к уплате судебных издержек
  7. condamner par défaut - осуждать заочно
  8. se condamner - осуждать себя
  9. se condamner à la perpétuité - осуждать пожизненно
  10. se condamner à l'inaction - обрекать на бездействие
Mais

Exemplos com "condamner"

Mais condamner à mort des milliers de gens pour mettre la main sur lui l'est tout autant. Но осуждение тысяч людей на смерть для того, чтобы наказать его, также невыносимо.
Sont ils si mauvais qu'ils dépassent le fait de condamner 100.000 personnes par jour à une mort prématurée évitable. Действительно ли лечение так опасно, что лучше обрекать 100 тысяч человек в день на преждевременную смерть.
Ces commissions peuvent même condamner les détenus à mort, sans qu'ils puissent faire appel à un tribunal civil. Комиссии могут даже приговорить заключенных к смерти без какого-либо права на апелляцию в гражданский суд со стороны последних.
Pour autant, le simple fait de condamner l'armée ne fera en rien progresser le retour de la démocratie. Однако банальное осуждение военных ни на шаг не приблизит возвращение демократии.
Alors que si nous sommes nés avec certains instincts, certains d'entre eux pourraient nous condamner à l'égoïsme, aux préjugés et à la violence. Тогда как если мы рождены с определенными инстинктами, то некоторые из них обрекают нас на эгоизм, предубеждения и жестокость.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One