Übersetzung von „modus ponens“ ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch: "modus ponens" - translations and examples
Beispielsätze mit "modus ponens"
Il est question d'un possible modus vivendi entre l'armée et les Frères musulmans.
Ходят слухи о возможном временном соглашении между военными и Братьями-мусульманами.
La recherche d'un modus vivendi des USA avec l'Iran - où l'arrivée d'un nouveau président pourrait se traduire par un changement en politique étrangère - se ferait alors sur une nouvelle base.
И поиск модус вивенди США с Ираном - где новый президент говорит о смене курса в области внешней политики - может быть возобновлен.
Kadhafi continuât à importer secrètement la technologie nucléaire, alors même que ses diplomates négociaient discrètement un modus vivendi avec les Etats-Unis et la Grande Bretagne.
Каддафи продолжил импортировать ядерные технологии тайно, его дипломаты как-то даже вели тайные переговоры о временном соглашении с США и Великобританией.
Le communisme a manifestement été un instrument de la domination soviétique des sociétés conquises, mais également un modus vivendi pour une majorité de nations contraintes à certaines conditions de vie.
Очевидно, что коммунизм был средством господства советской власти в завоеванных странах, но также он был образом жизни огромной части каждой нации в условиях, в которых они были вынуждены жить.
En dehors de quelques exceptions mineures, la migration est interne à la région, et on est parvenu à une forme de modus vivendi pour ce qui est des traffics de drogue, principalement celui de la feuille de coca et de la cocaïne en Bolivie, au Péru et en Colombie.
За небольшими исключениями, миграция является внутренней для региона, и по поводу торговли наркотиками был достигнут модус вивенди, в основном насчет листьев коки и кокаина в Боливии, Перу и Колумбии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung