Übersetzung von "ramener" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "ramener"

ramener verb Konjugation Anhören
ramène / ramenai / ramené
возвращать (faire revenir) Anhören
Ce qui nous ramène à Katrina.
И этот вопрос вновь возвращает нас к теме "Катрины".
приводить Anhören
Je peux te ramener à moi.
Я могу привести вас в прошлое.
восстанавливать (rétablir) Anhören
Comment peut-on ramener une croissance économique soutenue dans l'ensemble de l'UE ?
Каким образом можно восстановить экономический рост во всем ЕС, и как можно сделать его устойчивым?
сводить (Mathematik) Anhören
Mais je vais tout ramener au début du processus et en faire trois affirmations assez solennelles.
Я собираюсь свести это к началу процесса, к трём очень педантичным утверждениям.
надвигать (obj. dir. - chapeau etc) Anhören
andere Übersetzungen 3
ausblenden

Phrasen mit "ramener" (11)

  1. se ramener - сводиться
  2. ramener au bercail - возвращать в лоно семьи
  3. ramener au devoir - призывать к долгу
  4. se ramener au bercail - возвращать в лоно семьи
  5. se ramener au devoir - призывать к долгу
  6. ramener à exécution - добиваться исполнения
  7. ramener à une quadrature - сводить к квадратуре
  8. ramener six mois en arrière - отбрасывать на полгода назад
  9. se ramener à exécution - добиваться исполнения
  10. se ramener à une quadrature - сводить к квадратуре
Weitere Informationen

Kontexte mit "ramener"

Même si l'opposition remporte le rappel, une nouvelle élection pourrait ramener Chávez à la présidence précisément à cause de ce manque. И поэтому даже если оппозиция одержит победу, новые выборы смогут возвратить Чавесу власть.
Je peux te ramener à moi. Я могу привести вас в прошлое.
Comment peut-on ramener une croissance économique soutenue dans l'ensemble de l'UE ? Каким образом можно восстановить экономический рост во всем ЕС, и как можно сделать его устойчивым?
Mais je vais tout ramener au début du processus et en faire trois affirmations assez solennelles. Я собираюсь свести это к началу процесса, к трём очень педантичным утверждениям.
Ramener les économies périphériques de la zone euro sur le chemin de la croissance nécessite plus que des réformes structurelles et un assainissement budgétaire. Возвращение периферийных экономик еврозоны на путь роста требует большего, нежели структурных реформ и фискальной консолидации.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One