Tradução de "Danilo Medina Sánchez" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "Danilo Medina Sánchez"

Danilo Medina Sánchez nome própio

Exemplos com "danilo medina sánchez"

Boustan doesn’t discount the push of anti-Semitism and political hardship, but does make the case that persecution along with the combination of economic adversity in Russia and promise in the United States spurred the move to what the predominantly Yiddish-speaking immigrants called die goldene medina, the “golden land.” Бустан не отрицает давление антисемитизма и политических трудностей, напротив, она указывает, что именно гонения в сочетании с экономическими проблемами в России и надеждами на новую жизнь в Соединенных Штатах подталкивали многих переезжать в, как говорили иммигранты, языком которых был, в основном, идиш, die goldene medina, «золотую землю».
– The panel dedicated to Danilo, the Rurikid prince of Galicia (reign: 1253-64) who reigned in Kyiv during the Mongol invasions, described his route to power as an “oligarch-led coup” and the “seizure of power by the protégé of foreigners.” — Стенд, посвященный князю Даниилу Галицкому из династии Рюриковичей (годы правления: 1253-1264), который княжил в Киеве во время татаро-монгольского нашествия. На стенде его приход к власти назван «олигархическим переворотом» и «захватом власти иностранным ставленником».
Sánchez de Lozada returned to Bolivia empty-handed, except for instructions from the IMF to implement austerity measures in accordance with the dictates of the US Treasury. Санчес де Лосада вернулся в Боливию с пустыми руками, за исключением напутствий от МВФ о необходимости проводить жесткие меры в соответствии с распоряжениями Казначейства США.
Captain Ernest Medina, his commanding officer, ordered him to burn the village down and pollute its wells, but there is no clear evidence that the order included killing non-combatants - and of course if such an order were issued, it should not have been obeyed. Капитан Эрнест Медина, его командир, приказал ему сжечь деревню и засорить ее колодцы, однако нет четких доказательств того, что приказ содержал также убийство тех, кто не сражался - и, конечно, даже если такой приказ и издавался, то ему не нужно было подчиняться.
The “real” Danilo here is, of course, Ukrainian president Petro Poroshenko. Конечно, в данном контексте «реальный» Даниил — украинский президент Петр Порошенко.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One