Übersetzung von „arantxa sánchez“ ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch: "arantxa sánchez" - translations and examples
Arantxa Sánchez
eigenname
Kollokationen mit "arantxa sánchez" (1)
Beispielsätze mit "arantxa sánchez"
Even as Sánchez de Lozada was hounded from office on the streets of La Paz as an American lackey, the Bush administration showed no interest or support.
Даже когда Санчес де Лосада подвергся преследованиям как "американский лакей", администрация Буша не проявила ни малейшего интереса к его судьбе и не оказала ему поддержку.
Sánchez de Lozada is one of Latin America's true heroes, a leader who helped usher in democracy and modest-if fragile-economic growth during the past 20 years, including two terms as president.
Санчес де Лосада является одним из истинных героев Латинской Америки, лидером, способствовавшим установлению демократии в стране и достижению скромного, хоть и нестабильного, экономического роста на протяжении последних 20 лет, включая два срока его пребывания на посту президента.
Presidents Bánzer, Quiroga, and Sánchez de Lozada found their authority dwindling while movements against them grew ever more robust.
Президенты Бансер, Кирога и Санчес де Лосада теряли популярность, а число недовольных росло быстрее, чем когда-либо.
The forced resignation of Bolivia's President Gonzalo Sánchez de Lozada, following a month of violent demonstrations, marks a tragic milestone whose meaning extends far beyond his impoverished country.
Вынужденная отставка президента Боливии Гонсало Санчеса де Лосада в результате целого месяца интенсивных демонстраций протеста и беспорядков в стране является трагической вехой в истории его разоренной страны, значение которой не ограничивается ее пределами.
Sánchez de Lozada returned to Bolivia empty-handed, except for instructions from the IMF to implement austerity measures in accordance with the dictates of the US Treasury.
Санчес де Лосада вернулся в Боливию с пустыми руками, за исключением напутствий от МВФ о необходимости проводить жесткие меры в соответствии с распоряжениями Казначейства США.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung