Tradução de “archives office” para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "archives office"
Exemplos com "archives office"
Since the adoption of resolution 1762 (2007), the principal focus of the radically reduced UNMOVIC staff has been on organizing and transferring the archives to the Archives and Records Management Section of the Office of Central Support Services of the Secretariat as the final repository of the UNMOVIC archives and also on disposing of the other property, which included both non-sensitive and sensitive equipment situated in four locations.
После принятия резолюции 1762 (2007) основное внимание в работе персонала ЮНМОВИК, численность которого резко сократилась, уделялось организации и передаче архивов ЮНМОВИК в Секцию ведения архивов и документации Управления централизованного вспомогательного обслуживания Секретариата на постоянное хранение, а также утилизации другого имущества, в том числе как специального, так и обычного оборудования, находившегося на четырех объектах.
Each Tribunal has estimated that the space necessary to house and maintain its respective archives is at least 700 square metres, including approximately 400 square metres for repository floor space and 150 to 200 square metres for office space and a designated study area able to satisfy demand for public access to the records.
По оценкам обоих Трибуналов, для размещения и обработки материалов каждого архива необходимо помещение площадью не менее 700 кв. метров, включая примерно 400 кв. метров для хранилища архивной документации и от 150 до 200 кв. метров для служебных помещений и читального зала для посетителей, желающих ознакомиться с документацией.
All statements are kept in the post office archives, at the Department and Social Fund.
Все отчеты хранятся в архивах предприятий связи, в Департаменте и Социальном фонде.
Programme management, including reporting, liaison with the Secretariat, including alignment with the programmes of the Office of Internal Oversight Services, the United Nations Archives and Records Management Section, the Department of Public Information outreach activities, etc.
управление программами, включая отчетность, связь с Секретариатом, в том числе согласование с программами УСВН, Секции ведения архивов и документации Организации Объединенных Наций, Отдела по связям с общественностью Департамента общественной информации и т.д.
Global procurement for peacekeeping operations is currently carried out by the Field Procurement Section and part of Logistics and Transport Section, which are supported by the common infrastructure of the Procurement Division: the Office of the Chief and the Support Services Section (vendor registration, IT support, contract support, registry, bid opening and archives).
Глобальными закупками для операций по поддержанию мира в настоящее время занимаются Секция закупок на местах и часть Секции снабженческих перевозок, которые опираются на общую инфраструктуру Отдела закупок: канцелярию начальника и Секцию поддержки Отдела закупок (регистрация поставщиков, информационно-техническая поддержка, обслуживание контрактов, ведение реестра, вскрытие заявок и ведение архивов).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie