Übersetzung von "bring to justice" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch für "bring to justice"
bring to justice
verb
Kontexte mit "bring to justice"
But Guzmán's efforts to bring the dictator to justice should not remain isolated.
Но усилия Гузмана отдать диктатора под суд не должны остаться одиночными.
The perpetrators of these attacks must be identified and brought to justice.
Виновники таких нападений должны быть выявлены и отданы под суд.
Although the new Prisons Act incorporated many modern legal concepts, she had a number of concerns about the safeguards in place to protect individuals who were being interrogated or detained by the police, particularly as a significant number of persons had been brought to justice or were under investigation in connection with the recent terrorist attacks.
Хотя новый Закон о тюрьмах вобрал в себя многие современные правовые концепции, она испытывает ряд озабоченностей по поводу имеющихся гарантий защиты лиц, подвергаемых полицией допросу или задержанию, в частности в силу того, что значительное число лиц было отдано под суд или находится под следствием в связи с недавними террористическими нападениями.
But one thing is clear, and that is, as stated by the Secretary-General of the United Nations, that no just cause can justify any kind of terrorism and we have no doubt that the questions to which I have just referred will be answered very soon and those who are responsible will be found and brought to justice.
Но тут ясно одно: как заявил Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, никакая справедливая цель не может оправдать всякого рода терроризм, и у нас нет сомнений, что вскоре будут даны ответы на только что поставленные мною вопросы, а злоумышленники будут найдены и отданы под суд.
The only way to end impunity for heinous crimes against children is by enforcing genuine accountability – and by bringing the perpetrators to justice.
Единственный способ покончить с безнаказанностью за гнусные преступления против детей – добиться установления настоящей ответственности и отдать преступников под суд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung