Übersetzung von "conventional balance" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch für "conventional balance"
conventional balance
substantiv
pl.
conventional balances
Kontexte mit "conventional balance"
In preserving this conventional balance, a major responsibility rests with States which are large exporters of conventional weapons.
С точки зрения сохранения такого рода обычного баланса крупная ответственность ложится на государства- крупные экспортеры обычных вооружений.
In South Asia, we are pursuing a strategic restraint regime that has three interlocking elements: conflict resolution, nuclear and missile restraint, and conventional balance.
В Южной Азии мы добиваемся создания режима стратегического сдерживания, включающего в себя три взаимодействующих элемента: урегулирование конфликтов, ядерное и ракетное сдерживание и баланс обычных сил.
President Pervez Musharraf, addressing the General Assembly last week, expressed Pakistan's readiness to discuss a South Asian security mechanism involving peaceful resolution of disputes, preservation of nuclear and conventional balance, confidence-building measures and the non-use of force prescribed by the United Nations Charter.
Президент Первез Мушарраф, выступая на прошлой неделе в Генеральной Ассамблее, заявил о готовности Пакистана обсудить вопрос о создании механизма безопасности в Южной Азии на основе принципов мирного урегулирования споров, сохранения равновесия в сфере ядерных и обычных вооружений, принятия мер укрепления доверия и неприменения силы в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.
We are ready to discuss how Pakistan and India can create a stable South Asian security mechanism through the peaceful resolution of disputes, the preservation of the nuclear and conventional balance, confidence-building measures and the non-use of force, as prescribed by the United Nations Charter.
Мы готовы обсудить пути создания Пакистаном и Индией механизма для достижения стабильной безопасности в Южной Азии посредством мирного разрешения споров, сохранения ядерного баланса, а также баланса обычных вооружений, мер по укреплению доверия и отказа от применения силы согласно Уставу Организации Объединенных Наций.
To this end, Pakistan has offered to India the resumption of high-level talks between India and Pakistan to discuss and resolve the core dispute over Jammu and Kashmir; a strategic restraint regime involving measures for nuclear restraint and conventional balance; and high-level interaction for the promotion of trade, transit arrangements, development cooperation and investment generation.
В этих целях Пакистан предложил Индии возобновить переговоры высокого уровня между Индией и Пакистаном для обсуждения и урегулирования главного спора вокруг Джамму и Кашмира; установить режим стратегической сдержанности, предусматривающий меры ядерной сдержанности и равновесие обычных вооружений; и обеспечить взаимодействие на высоком уровне в целях развития торговли, заключения транзитных соглашений, сотрудничества в целях развития и привлечения инвестиций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung