Translation of "design layout" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "design layout"
Phrases with "design layout" (1)
Contexts with "design layout"
"The Estates& Buildings Project Manager is responsible for providing the Telephone& Security Systems Manager and the Network Installation Team with the appropriate plans, once agreement has been reached with the subject areas; this would normally be at Scheme Design Stage D, at which point the design layout and areas have been agreed and are not expected to change."
Менеджер по проектированию земельных владений и строений отвечает за предоставление Менеджеру системы телефонии и безопасности, а также Группе по инсталляции сетей соответствующих планов, как только соглашение в данной области будет достигнуто; как правило, это происходит на стадии «Проект» D, на которой проектная схема и территория уже согласованы, и их не предполагается менять.
You can also access design, layout, and formatting features that are available for specific chart elements (such as chart axes or the legend) by right-clicking those chart elements.
Чтобы настроить структуру, макет и формат для определенных элементов диаграммы (например, осей диаграммы или легенды), также можно щелкнуть их правой кнопкой мыши.
Click the chart, then on the green Chart Tools tab, use the Design, Layout or Format tab to make changes.
Щелкните диаграмму, а затем внесите изменения на вкладке Конструктор, Макет или Формат под зеленой вкладкой Работа с диаграммами.
To get a good idea of what you can add to or change in your chart, under Chart Tools, click the Design, Layout, and Format tabs, and then explore the groups and options that are provided on each tab.
Чтобы получить представление о том, что можно добавлять в диаграмму или изменять в ней, в разделе Работа с диаграммами откройте вкладки Конструктор, Макет и Формат и просмотрите группы и параметры на каждой из них.
Before starting with design and layout of the fuse as the core element for safety and reliability, a survey of the applicable documents should be made.
Прежде чем приступать к конструированию и компоновке взрывателя как ключевого элемента с точки зрения безопасности и надежности, следует произвести разбор применимых документов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert