Traducción de "general syntax rule" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "general syntax rule"
Contextos con "general syntax rule"
Take a look at the basic syntax for an SPF rule:
Рассмотрим базовый синтаксис правила для инфраструктуры политики отправителей:
The syntax to modify a journal rule is:
В командной консоли Exchange используйте приведенный ниже синтаксис для изменения правила журнала.
Syntax examples for common validation rule operators
Примеры синтаксиса для основных операторов правил проверки
Some delegations pointed out that while the general rule for the placarding of containers carrying packages was to affix placards to all four sides of the container, this was not the case for containers intended for the carriage of bulk solids nor for tank-containers (two sides for carriage by rail and two sides and the rear of the vehicle for road transport).
Некоторые делегации указали, что если общим правилом для размещения информационных табло на контейнерах, в которых перевозятся упаковки, является их прикрепление с четырех сторон контейнера, то в случае контейнеров, предназначенных для перевозки твердых веществ навалом/насыпью, и контейнеров-цистерн дело обстоит иначе (с двух боковых сторон на железнодорожном транспорте, с двух боковых сторон и сзади транспортного средства при автомобильных перевозках).
It was agreed to restrict the scope of paragraph 3 to Parties not being regional economic integration organizations and therefore to delete the first set of square brackets; to opt for a fifteen-month time-limit for incorporation of the information on the register rather than a twelve-month one as the general rule; and to allow a two-year time-limit in the case of information from the first reporting year, by removing the square brackets around the last sentence.
Было принято решение ограничить охват пункта 3 Сторонами, не являющимися региональными организациями экономической интеграции, и, таким образом, снять первые квадратные скобки; выбрать 15-месячный период, а не 12-месячный период, в качестве общего правила для включения информации в регистр, а также предусмотреть двухлетний срок в случае включения информации за первый отчетный год путем снятия квадратных скобок, в которые заключено последнее предложение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad