Translation of “lands court” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "lands court" - translations and examples
Exemples with "lands court"
The Seminar recommends that recent legislation opening the way for indigenous peoples to use institutional machinery to protect their lands and territory, and the case law of the Inter-American Court of Human Rights upholding the protection of collective rights, should be publicized and acknowledged.
Семинар рекомендует широко распространять и признавать принятые в последнее время законы, в которых предусматриваются возможности для коренных народов использовать институциональные механизмы для защиты своих земель и территорий, а также признать юрисдикцию Межамериканского суда по правам человека в отношении защиты коллективных прав.
Furthermore, it should protect tribes such as the Jarawa against encroachments on their lands and resources by settlers, poachers, private companies or other third parties and implement the 2002 order of the Indian Supreme Court to close the sections of the Andaman Trunk Road that run through the Jarawa reserve.
Помимо этого, оно должно защитить такие племена, как Jarawa, от покушений на их земли и ресурсы со стороны незаконно захвативших их лиц, переселенцев, частных компаний или другой третьей стороны и приложить усилия для выполнения решения Верховного суда Индии от 2002 года о закрытии участков Андаманской магистрали, проходящих по территории резервации указанного племени.
The principle that a State may by acquiescence lose its right to invoke responsibility was endorsed by the International Court in Certain Phosphate Lands in Nauru, in the following passage:
Принцип, согласно которому государство может с его молчаливого согласия утратить право призывать к ответственности, был одобрен Международным Судом в его решении по делу о некоторых месторождениях фосфатных руд в Науру, где говорится:
It is clear on the facts and from the 1996 decision of the High Court that the ownership of the communal lands of the community had been acquired by the government of Namibia before the coming into force of the Covenant and the Optional Protocol and that the authors cannot substantiate a claim on the basis of any expropriation.
Из фактов по делу и из решения Высокого суда 1996 года явствует, что переход коммунальных земель общины во владение правительства Намибии был осуществлен до того, как Пакт и Факультативный протокол вступили в силу для Намибии, и что авторы не вправе обосновывать свою претензию любыми актами экспроприации.
Fourthly, the Israeli Government must be obliged to make reparations for all damage and its consequences, in accordance with the rules and norms of international law as well as the advisory opinion of the International Court of Justice, including the return of all occupied lands, properties and natural resources to the Palestinians, as well as pay appropriate financial compensation for all damage, suffering and losses caused during the period of construction of this wall and beyond.
В-четвертых, правительство Израиля должно взять на себя обязательство по возмещению всего объема ущерба и его последствий в соответствии с положениями и нормами международного права, а также с консультативным заключением Международного Суда, включая возвращение палестинцам всех оккупированных земель, собственности и природных ресурсов, и, кроме того, по выплате надлежащей финансовой компенсации за весь ущерб, страдания и потери в период строительства этой стены и в последующее время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert