Translation of “marginal propensity to consume” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "marginal propensity to consume" - translations and examples
marginal propensity to consume
noun
pl.
marginal propensities to consume
Exemples with "marginal propensity to consume"
Consumer demand is essentially autonomous, too, because the so-called induced part is yoked to autonomous investment through the “propensity to consume.”
Спрос потребителей тоже оказывается по сути автономным, потому что в своей так называемой индуцированной части он привязан к автономным инвестициям через так называемую «склонность к потреблению».
Rising income inequality will also constrain consumption growth, as income shares shift from those with a higher marginal propensity to spend (workers and the less wealthy) to those with a higher marginal propensity to save (corporate firms and wealthy households).
Рост неравенства доходов также будет сдерживать рост потребления, поскольку доходы смещаются от групп с самой высокой предельной склонностью тратить (работники и менее богатые слои населения) к тем, у кого самая высокая предельная склонность к сбережению (корпоративные фирмы и состоятельные домашние хозяйства).
Rising inequality - owing partly to job-slashing corporate restructuring - is reducing aggregate demand further, because households, poorer individuals, and labor-income earners have a higher marginal propensity to spend than corporations, richer households, and capital-income earners.
Рост неравенства - отчасти вследствие сокращения рабочих мест в процессе корпоративной реструктуризации - дальше сокращает совокупный спрос, поскольку семьи, малоимущие и получатели трудовых доходов имеют более высокую предельную склонность тратить, чем корпорации, богатые домохозяйства и получатели дохода с капитала.
As income is redistributed from labor to capital, it flows from those who have a higher marginal propensity to spend (low- and middle-income households) to those who have a higher marginal propensity to save (high-income households and corporations).
Доходы перераспределяются от труда к капиталу: от тех, кто обладает более высокой предельной склонностью к расходам (домохозяйства с низкими и средними доходами), к тем, у кого выше предельная склонность к сбережениям (домохозяйства с высоким уровнем доходов и корпорации).
With credit exhausted, the effects on aggregate demand of decades of redistribution of income and wealth - from labor to capital, from wages to profits, from poor to rich, and from households to corporate firms - have become severe, owing to the lower marginal propensity of firms/capital owners/rich households to spend.
По мере истощения кредитов воздействие на совокупный спрос десятилетий перераспределения доходов и богатства - от труда к капиталу, от зарплат к прибыли, от бедных к богатым и от домашних хозяйств к корпоративным фирмам - стало тяжелым, вследствие меньшей предельной склонности фирм/капитала, владельцев/богатых домашних хозяйств тратить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert