Traducción de «sparc» al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Contextos con "sparc"
The National Slum Dwellers Federation, Mahila Milan and SPARC have forged networks of community-based organizations and partnerships with a number of local and state authorities, as well as acting as agents for the Global Campaign for Secure Tenure.
Национальная федерация жителей трущоб, организация «Махила милан» и СПАРК создали сети организаций и партнерства на уровне общин с участием ряда местных и государственных органов власти, а также выступили в роли пропагандистов Глобальной кампании по вопросам гарантий владения жильем.
The current projects are the world ocean circulation experiment (WOCE); the climate variability and predictability (CLIVAR) study; the global energy and water cycle experiment (GEWEX); the stratospheric processes and their role in climate (SPARC) project; the Arctic climate system study (ACSYS); and the climate and cryosphere (CliC) project.
В настоящее время осуществляются сле-дующие проекты: эксперимент по изучению цир-куляции Мирового океана (ЭИЦМО); исследование по проблемам изменчивости и прогнозирования кли-мата (КЛИВАР); глобальный эксперимент по изу-чению энергетического и водного цикла (ГЭВЭКС); проект по стратосферным процессам и их роли в формировании климата (СПАРК); исследование арктической климатической системы (АКСИС) и проект исследования климата и криосферы (КЛИК).
India: The Indian NGO, Society for the Protection of Child Rights (SPARC), and its alliance with women's cooperatives (Mahila Milan), formed by slum and pavement dwellers and the National Slum Dwellers Federation, are working in many different locations in India to improve housing and living conditions and basic service provision as well as to support savings groups reaching hundreds of thousands of low-income dwellers.
Индия: Индийская НПО Общество защиты прав детей (СПАРК) во взаимодействии с женскими кооперативами («Махила милан»), созданными жителями трущоб и бездомными, и Национальная федерация жителей трущоб работают во множестве различных районов Индии над улучшением жилищных условий и условий жизни и основного обслуживания населения и поддерживают кредитно-сберегательные организации, которые оказывают помощь сотням тысяч жителей с низким доходом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Publicidad