Tradução de "state employee" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "state employee"

state employee substantivo
pl. state employees
государственный служащий м.р. (official)
However, State employees were granted the right by Order No. 59-244 of 4 February 1959.
С другой стороны, ордонансом № 59-244 от 4 февраля 1959 года это право признается за государственными служащими.
State employee substantivo
pl. state employees
государственный служащий м.р. (official)
However, State employees were granted the right by Order No. 59-244 of 4 February 1959.
С другой стороны, ордонансом № 59-244 от 4 февраля 1959 года это право признается за государственными служащими.

Exemplos com "state employee"

Attention should, however, be drawn to the fact that article 19 of the Constitution provides that: “[a] ny individual or State employee found guilty of acts of torture, maltreatment or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment in the exercise of his duties, or while on duty, whether on his own initiative or under orders, shall be punished in accordance with the law”. Тем не менее следует отметить, что в соответствии со статьей 19 Конституции " любое лицо, любой государственный служащий, признанные виновными в совершении актов пытки, причинении телесных повреждений или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, при исполнении или в связи с исполнением их функций, либо по собственной инициативе, либо по распоряжению вышестоящего начальника несут наказание в соответствии с законом ".
However, State employees were granted the right by Order No. 59-244 of 4 February 1959. С другой стороны, ордонансом № 59-244 от 4 февраля 1959 года это право признается за государственными служащими.
State employees (or biudzhetniki) tend to believe in foreign policy directions based on personalities like Putin, Foreign Minister Sergei Lavrov or Defense Minister Sergei Shoigu — and not by how well those policies succeed. Бюджетники склонны оценивать направления внешней политики, ориентируясь на личности — такие как Путин, министр иностранных дел Сергей Лавров или министр обороны Сергей Шойгу — а не на то, насколько эта политика успешна.
State employees would be granted the right to engage in collective bargaining, but would have no right to strike. Государственным служащим будет предоставлено право участвовать в коллективных переговорах, но они не будут иметь никакого права на забастовку.
1. All doctors, nurses, and middle medical staff were state employees and all hospital and health facilities were state-owned 1. Все врачи, медсестры и средний медицинский персонал были государственными служащими, а все больницы и прочие медицинские учреждения находились в государственной собственности.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One