Translation of "transaction scope" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "transaction scope"
Contexts with "transaction scope"
Commercial transactions operate under rule-based systems; multiple aspects, documents, details, and representations are consistent with one another and, taken as a whole, reflect the scope and purpose of the transaction.
Коммерческие сделки осуществляются в рамках систем, основанных на правилах; многочисленные аспекты, документы, детали и заявления согласовываются друг с другом и, взятые в целом, отражают масштаб и цель сделки.
The package includes analysis of the'spend profile'of country offices to identify scope for improved procurement transaction efficiency; risk management in key supply markets, optimization of the total procurement effort between operational and programme management; more effective review of procurement actions by the Contracts, Assets and Procurement Committees, and training for those involved in the procurement function.
Этот пакет включал в себя анализ «структуры расходов» страновых отделений для определения возможностей для повышения эффективности закупочных сделок; управление риском на ключевых рынках снабжения, оптимизацию общей закупочной деятельности с точки зрения управления основной деятельностью и программной деятельностью; более эффективный обзор закупочной деятельности со стороны комитетов по контрактам, активам и закупкам и подготовку для тех, кто занимается закупочной деятельностью.
Within a scope of broker services there is a possibility to accept transaction orders made over the phone (you can find out the details in the Contract on rendering services on the financial and capital markets).
В рамках брокерского обслуживания предусмотрена возможность приема поручений на заключение сделок, подаваемых посредством телефонной связи (c деталями можно ознакомиться в договоре о предоставлении услуг на рынке финансов и капитала).
367/2000 arose in connection with: the scope of institutions and persons subject to the Act; identification and ascertainment of the real owner of financial means; putting an unusual business transaction on hold; and ensuring immunity from legal liability in cases of bona fide execution of certain tasks imposed by institutions and persons subject to the Act.
Внесение поправок в закон № 367/2000 было обусловлено необходимостью уточнения диапазона учреждений и лиц, на которых распространяется действие этого закона, порядка установления и проверки фактических владельцев финансовых средств, порядка приостановки необычных деловых операций и обеспечения иммунитета от уголовной ответственности в делах, сопряженных с добросовестным выполнением определенных задач, предписываемых установленным законом учреждениям и лицам.
The scope of the assessment comprises policies and principles as well as regulations, control procedures, supervisory systems, the hiring of internal supervisors, reporting systems, suspicious transaction follow-up and document filing, staff training and awareness-raising arrangements.
Проверка охватывает такие аспекты, как стратегии и принципы, а также действующие положения, процедуры контроля, системы надзора, порядок подбора внутренних контролеров, системы отчетности, порядок наблюдения за подозрительными операциями и оформление документов, механизмы подготовки и информирования персонала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert