Übersetzung von "подписавшийся" ins Deutsche

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "подписавшийся"

подписавшегося verb Konjugation Anhören
- / - / -
подписываться verb Konjugation Anhören
подписываюсь / подписываешься / - / подписываются
unterschreiben Anhören
И обе страны, вероятно, подписались бы под следующей формулировкой:
Und beide Länder würden vermutlich die folgende Aussage unterschreiben:
abonnieren Anhören
На какие журналы ты подписался?
Welche Zeitschriften hast du abonniert?
подписаться verb Konjugation Anhören
подпишусь / подпишешься / подпишутся
unterschreiben (Jura) Anhören
И обе страны, вероятно, подписались бы под следующей формулировкой:
Und beide Länder würden vermutlich die folgende Aussage unterschreiben:

Kontexte mit "подписавшийся"

И обе страны, вероятно, подписались бы под следующей формулировкой: Und beide Länder würden vermutlich die folgende Aussage unterschreiben:
Личное присутствие Буша примечательно, так как богатые страны в очередной раз поставили цель - 0,7% от ВНП, а США подписались под этим документом. Bushs persönliche Anwesenheit ist besonders hervorzuheben, denn die reichen Länder beschlossen wieder einmal, 0,7% ihres BNP für Entwicklungshilfe aufzuwenden und die USA unterzeichneten das Abkommen.
Все подписавшиеся под нашей Декларацией стороны согласились с тем, что подстрекательство к насилию, которое мотивировано расовой, половой или сексуальной ориентацией, представляет собой серьезное нарушение прав на равноправие. Alle Unterzeichner unserer neuen Erklärung waren sich einig, dass Anstachelung zur Gewalt, die durch Rasse, Geschlecht oder sexuelle Orientierung begründet ist, einen schweren Verstoß gegen die Gleichberechtigung darstellt.
На какие журналы ты подписался? Welche Zeitschriften hast du abonniert?
Отношения России с ЕС основаны на соглашении, подписанном в июне 1994 года и касающемся торговли, предпринимательской и инвестиционной деятельности, вопросов конкуренции, защиты интеллектуальной, промышленной и коммерческой собственности, а также финансового сотрудничества. Die Beziehungen zwischen Russland und der EU sind durch ein im Juni 1994 unterzeichnetes Abkommen geregelt, das die Bereiche Handel, Geschäfte und Investitionen, Wettbewerbsfragen, Schutz geistigen, industriellen und geschäftlichen Eigentums sowie finanzielle Kooperation umfasst.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One