Translation of "внушающий доверие" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary translations for "внушающий доверие"

внушать доверие verb Conjugation
inspire confidence
Он внушает доверие; я мгновенно это почувствовал.
He inspires confidence; I felt it immediately.

Contexts with "внушающий доверие"

Он внушает доверие; я мгновенно это почувствовал. He inspires confidence; I felt it immediately.
В-третьих, нашей целью было направлять рынки и внушать доверие к кредитно-денежной политике, способствуя, таким образом, стабилизации экономики посредством удержания инфляционных прогнозов на уровне, соответствующем нашему определению стабильности цен. Third, we aimed at guiding markets and inspiring confidence in monetary policy, thereby helping to stabilize the economy by keeping inflation expectations anchored at levels compatible with our definition of price stability.
Доказательством соответствия условию проживания свыше трех месяцев может служить любой внушающий доверие документ (истекшая виза, паспорт, уведомление об отказе в предоставлении убежища, гостиничный счет, справка о зачислении детей в школу, счета за газ и электричество и т.д.). Proof that the three-month residence requirement has been met can be provided by an expired visa, passport, notification of the rejection of an asylum application, hotel bills, proof of children's enrolment in school, electricity or gas bills, etc.
Подготовка и проведение выборов ставят сложную задачу не только перед правительством, которое должно усилить свой контроль над территорией и своими силами безопасности (армией, обучением которой занимается Соединенное Королевство, и полицией, обучением которой занимается МООНСЛ), но и перед МООНСЛ, которая должна обеспечить безопасную обстановку, материально-техническую поддержку выборов и внушающий доверие механизм наблюдения за выборами. The preparation and holding of elections is a challenge both to the Government, which will have to strengthen its control over the territory and its security forces (the army, trained by the United Kingdom, and the police, trained by UNAMSIL), and to UNAMSIL, which will have to provide a secure environment, logistical support for elections and a credible monitoring mechanism;
Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие. The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One