Tradução de "нога в ногу идти" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "нога в ногу идти"
Exemplos com "нога в ногу идти"
Прошло более года с начала крупнейшего после окончания холодной войны противостояния с Россией, и сейчас Меркель и Олланд идут нога в ногу как настоящие партнеры по объединившему 28 стран-членов Евросоюзу, в котором постоянно сохраняется угроза разногласий по вопросам внешней и экономической политики.
More than a year into the biggest standoff with Russia since the Cold War, Merkel and Hollande may be hitting their stride as partners in a 28-nation European Union that’s perpetually at risk of discord on foreign and economic policy.
Но реализация этой надежды потребует от нас идти нога в ногу с глобальным потеплением, а это означает ускорить процесс образования цены - или цен - на выбросы углерода.
But realizing that hope requires keeping pace with global warming, and that means speeding up the process of putting a price - or prices - on carbon emissions.
А-57 преследую нога в ногу в восточном направлении следуя к Вестерну!
A-57 in foot pursuit eastbound towards Western!
Если США будут применять преимущественно конфронтационный подход, восточно-азиатская политика неизбежно станет поляризованной, так же как многополярная Европа девятнадцатого века уступила место все более биполярному порядку нога в ногу с ростом напряженности в отношениях между Германией и Англией.
If the US pursues a predominantly confrontational approach, East Asian politics will inevitably become polarized, just as multipolar nineteenth-century Europe gave way to an increasingly bipolar order in lockstep with rising tensions between Germany and Britain.
На второй неделе января, как только инвесторы перестали паниковать по поводу Китая, фондовые рынки по всему миру начали падать (периодически отскакивая) нога в ногу с ценами на нефть.
From the moment investors stopped panicking about China, in the second week of January, stock markets around the world started falling (and occasionally rebounding) in lockstep with the price of oil.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie