Traducción de "ожидаемое право" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "ожидаемое право"
Contextos con "ожидаемое право"
Это означает, что никакой другой кредитор покупателя не может претендовать на права в приобретаемом имуществе, за исключением тех правовых систем, в которых покупатель имеет " ожидаемое право " на обременение.
This means that, except in those legal systems in which the buyer has an “expectancy right” to encumber, no other creditor of the buyer can claim rights in the property being purchased.
Кроме того, даже если кредитор имеет возможность приобретать обеспечительное право в ожидаемом праве покупателя или арендатора, такое ожидаемое право будет реализовано только после получения продавцом или арендодателем полной оплаты.
Further, even if it were possible for a creditor to take a security right in a buyer's or lessee's expectancy right, that expectancy right will only mature once the seller or lessor is fully paid.
Наконец, в некоторых правовых системах признается ожидаемое право покупателя в имуществе, приобретаемом в рамках механизма удержания правового титула, при этом покупателю разрешается предоставлять другому кредитору обеспечительное право в имуществе более низкой очереди.
Finally, some legal systems recognize a buyer's expectancy right in property being acquired under a retention-of-title arrangement and permit the buyer to grant a lower-ranking security right in the property in favour of another creditor.
Хотя кредиторы по решению суда и управляющий в деле о несостоятельности вправе претендовать на договорные права покупателя, если только система не разрешает покупателю осуществлять свое ожидаемое право, они не могут налагать арест на само имущество.
While judgement creditors and the insolvency administrator may claim the buyer's contractual rights, unless the system permits the buyer to deal with its expectancy right, they cannot seize the property itself.
Следует также отметить, что в некоторых государствах в рамках механизма удержания правового титула были расширены и права покупателей: в таких государствах было признано ожидаемое право покупателя в имуществе, приобретаемом в рамках механизма удержания правового титула, и покупателям было разрешено предоставлять другому кредитору обеспечительное право более низкой очереди в активах (или, если речь идет о товарах, которые будут приобретены в будущем, в ожидаемом праве на получение таких товаров).
It also bears notice that some States have also enhanced the rights of buyers under a retention-of-title arrangement, by recognizing a buyer's expectancy right in assets being acquired under a retention-of-title arrangement and permitting the buyer to grant a lower-ranking security right in the assets (or, in the case of goods to be acquired in the future, the expectancy of receiving such goods) in favour of another creditor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad